Зміст:
- Медичний переклад на місці - це складна кар’єра
- Це також нагородна кар’єра
- 7 підказок для перекладачів медичних послуг
- 1. Дозвольте собі достатньо часу, щоб рухатись до виконання своїх доручень
- 2. Будьте високоорганізованими
- 3. Використовуйте надійні ресурси
- 4. Тримайте свою машину в порядку
- Шляхи зменшення стресу та природного розслаблення
- 5. Знайдіть спосіб зняти стрес
- 6. Ведіть здоровий спосіб життя
- 7. Будьте в курсі
Будьте навмисними про те, щоб стримувати напругу як медичний перекладач.
Фото Емі Скарб на Unsplash
Медичний переклад на місці - це складна кар’єра
Я вважаю, що моя робота як перекладача-фрілансера на місці завжди є цікавою, часом захоплюючою і, як правило, дуже радісною.
Професія перекладача може також викликати велике напруження.
Точне тлумачення всього спілкування між пацієнтом та медичним працівником щодо завдань, які можуть тривати годинами, є оподаткуванням.
Розгляньте додаткові фактори, такі як випадковий грубий портьє, нетерплячий лікар, пацієнт з емоційним стресом, делікатний медичний діагноз, тривалий час на ногах, їзда через зрадливі погодні умови та часто кілька разів об’їжджаючи гараж у лікарні, перш ніж нарешті знайти місце для паркування якраз вчасно до вашого призначення!
Це також нагородна кар’єра
Я працюю перекладачем, бо мені це подобається.
Мені подобається той факт, що я є містком між пацієнтом та медичним працівником, передаючи між ними важливу та навіть рятувальну інформацію. Я люблю бути захисником пацієнтів, виступати за них, коли це необхідно. Я люблю знати, що те, що я роблю, змінює їх життя.
Однак я зрозумів, що, щоб досягти найкращих результатів на роботі, я повинен бути навмисним щодо рішень, які приймаю щодня.
7 підказок для перекладачів медичних послуг
Ось що є важливим для стримування стресу, як виїзний перекладач-фрілансер.
- Дозвольте собі достатньо часу, щоб рухатися до своїх доручень
- Будьте високоорганізованими
- Використовуйте довірені ресурси
- Тримайте свою машину в порядку
- Знайдіть спосіб зняти стрес
- Ведіть здоровий спосіб життя
- Будьте в курсі
Дозвольте собі достатньо часу, щоб доїхати до кожного завдання.
Pixabay Image Public Domain
1. Дозвольте собі достатньо часу, щоб рухатись до виконання своїх доручень
Ніколи не припускайте, що в той чи інший день і в будь-який час доби, коли ви готуєтесь піти на завдання, не буде великої кількості дорожнього руху чи аварій.
Незважаючи на те, що ми зазвичай очікуємо, що години пік та обідні години будуть найзайнятішими на дорозі, нещасні випадки трапляються де завгодно та в будь-який час, і якщо ми стикаємось із ними, як повідомляють знаки на шосе, ми можемо "очікувати затримок".
Крім того, не припускайте, що якщо гараж у лікарні величезний, у вас не виникне труднощів з пошуком вільного місця для паркування, оскільки навіть багаторівневі гаражі можуть швидко заповнитись.
Позбавте себе зайвого стресу і залиште свій будинок достатньо часу, щоб встигнути до свого наступного завдання. Краще приділити собі більше часу в дорозі і приїхати раніше, ніж давати собі менше часу і ризикувати приїхати пізно.
2. Будьте високоорганізованими
Як підрядники, наші графіки постійно коливаються, і нас часто вимагають доручень із дуже коротким попередженням (наприклад, протягом години). Організованість - першорядне.
Частиною організації є наявність місця для ваших ресурсів для виконання завдань кожного дня, щоб ви точно знали, де взяти все необхідне, перш ніж щоранку виходити за двері.
У мене є чорна сумка, в якій я зберігаю всі необхідні завдання: табелі обліку робочого часу, медичний словник, блокнот та ручки, смартфон та будь-які інші предмети, які, як мені відомо, знадобляться протягом дня.
Наявність ефективної системи подання документів є настільки ж критичним, особливо коли ви працюєте в декількох мовних агентствах.
Коли ви організовані, ви не витрачаєте час чи енергію, наголошуючи на тому, де щось є; ваш час і енергію можна спрямувати на вашу реальну роботу.
3. Використовуйте надійні ресурси
Як медичні перекладачі, багато з нас працюють за широким спектром спеціальностей, і, незалежно від рівня освіти, час від часу ми неминуче стикаємось із незнайомою медичною термінологією . Будьте готові до ресурсів, на які можна покластись!
Двома двомовними словниками, якими я користуюсь найбільше, є Іспансько-англійський / Англо-іспанський медичний словник, четверте видання , доктор медичних наук Гленн Т. Роджерс (я беру його до всіх своїх завдань через менший розмір) та іспансько-англійська / англійська -Іспанський медичний словник, четверте видання Онірії Еррери Макелрой, доктора філософії та Лоли Л. Грабб, штат Массачусетс (сюди входять чудові зображення).
У мене також є вдома більший, більш вичерпний медичний словник, який я в основному використовую для перекладацької роботи, а також для перехресних посилань на термінологію, з якою я часто стикаюся під час своїх перекладів.
Щоб досягти успіху в якості перекладача, важливо мати довірені ресурси під рукою.
4. Тримайте свою машину в порядку
Більшість перекладачів-фрілансерів проводять досить багато часу в дорозі та щодня їздять у різні місця, іноді через зрадливі дорожні умови.
Обов’язково потрібно переконатись, що ваш автомобіль надійний. Слідкуйте за своїми шинами, плануйте регулярну заміну масла та стежте за всіма послугами. Якщо ви живете в більш сніжному кліматі, снігові шини - це розумна інвестиція.
Останнє, що ви хочете, коли ви їдете на завдання, це щоб ваша машина вийшла з ладу з причин, які можна запобігти. Зателефонувавши в бюро перекладів або медичну установу, щоб повідомити їх, що ви не встигнете виконати своє завдання вчасно, ви зіткнетеся з ненадійним, що може призвести до втрати клієнтів або майбутніх доручень.
Будьте відповідальні, тримаючи свою машину в порядку.
Шляхи зменшення стресу та природного розслаблення
5. Знайдіть спосіб зняти стрес
Як медичні перекладачі, ми часто трапляємось у тлумаченні дуже делікатної інформації: лікар каже пацієнтові, що після перегляду результатів тесту його підозра на рак виявилася правильною; мати, яка отримує звістку про те, що її майбутня дитина має серйозне захворювання серця і може знадобитися операція через години після народження.
Оскільки ми люди, на нас на певному рівні неминуче впливають такі типи ситуацій, для яких ми покликані тлумачити. Незважаючи на те, що, як очікується, ми будемо залишатись спокійними під час усіх сценаріїв інтерпретації, ми несемо відповідальність за пошук способів зняти стрес після цього, щоб ми могли продовжувати виконувати свою роботу якомога краще.
Я іноді вважаю, що спокій наприкінці довгого дня є дуже терапевтичним. В інші дні довгий пробіг на відкритому повітрі - це саме те, що мені потрібно. Знайдіть те, що вас розслаблює. Можливо, це йога, медитація або відвідування спортзалу.
Мінімізація та спрощення є додатковими важливими способами зменшити тривогу та стрес у нашому повсякденному житті.
Турбота про своє тіло призводить до вищої продуктивності роботи.
Pixabay Image Public Domain
6. Ведіть здоровий спосіб життя
Ми всі знаємо, що це важливо, але зробити це не завжди легко. Вести здоровий спосіб життя часто вимагає більше планування та більше часу.
Раніше я говорив, що не встигаю зробити салат, позайматися або більше поспати, але тепер усвідомлюю, що не можу дозволити собі не робити цих речей.
Ціна, яку ми платимо за те, що не доглядаємо за своїм тілом, часто висока. Ми повинні розглядати турботу про себе як інвестицію, яка принесе велику віддачу, включаючи збільшення енергії, більше почуття добробуту та впевненості, поліпшення здоров’я та більшу продуктивність.
Частина здорового способу життя - це потужна система підтримки - люди, які будуть поруч із вами, коли вони вам знадобляться.
Важливо бути в курсі своєї професії перекладача медицини.
Pixabay Image Public Domain
7. Будьте в курсі
Легко бути настільки захопленим нашою роботою, що ми нехтуємо залишатися пов’язаними з професійною організацією наших місцевих медичних операторів. Проте це, мабуть, найкращий спосіб залишатися в курсі нашої професії.
Ми повинні бути навмисними щодо зв’язку з нашими колегами, постійного оновлення медичної термінології та процедур та відвідування вартих семінарів та конференцій.
Залишатися в курсі своєї справи дає нам спокій, що ми маємо необхідні інструменти, щоб надати максимум зусиль пацієнтам, медичному персоналу та мовним агентствам, для яких ми працюємо.
© 2015 Гері МакКлімонт